-
1 быть на поводу у кого-л.
= идти́ на поводу́ у кого-л. be led around by the noseАмериканизмы. Русско-английский словарь. > быть на поводу у кого-л.
-
2 быть в милости у кого-то
General subject: be in one's good gracesУниверсальный русско-английский словарь > быть в милости у кого-то
-
3 быть вхожим в кабинет (кого-л.)
General subject: have the ear of someoneУниверсальный русско-английский словарь > быть вхожим в кабинет (кого-л.)
-
4 быть под каблуком (у кого-н.)
General subject: be under someone's thumbУниверсальный русско-английский словарь > быть под каблуком (у кого-н.)
-
5 быть чреватым опасностью для (кого-л.)
Politics: to be fraught with peril for (smb)Универсальный русско-английский словарь > быть чреватым опасностью для (кого-л.)
-
6 быть шестёркой у кого-то
Универсальный русско-английский словарь > быть шестёркой у кого-то
-
7 быть без ума от кого-л
-
8 быть в зависимости от кого-л
-
9 быть под каблуком у кого-л
-
10 быть под пятой у кого-л
vgener. être sous la griffe de (qn)Dictionnaire russe-français universel > быть под пятой у кого-л
-
11 быть без ума от кого-л.
be crazy about smbАмериканизмы. Русско-английский словарь. > быть без ума от кого-л.
-
12 быть под каблуком у кого-л.
Американизмы. Русско-английский словарь. > быть под каблуком у кого-л.
-
13 быть на посылках у кого-л.
-
14 быть без ума (от кого-либо)
General subject: worship the ground someone walks on (дословно "целовать землю, по которой он ходил")Универсальный русско-английский словарь > быть без ума (от кого-либо)
-
15 быть без ума(от кого-либо)
General subject: be mad aboutУниверсальный русско-английский словарь > быть без ума(от кого-либо)
-
16 быть в милости (у кого-л.) пользоваться (чьим-л.) расположением
General subject: be solid withУниверсальный русско-английский словарь > быть в милости (у кого-л.) пользоваться (чьим-л.) расположением
-
17 быть в обиде на кого-либо
General subject: nurse a grievance against somebodyУниверсальный русско-английский словарь > быть в обиде на кого-либо
-
18 быть внимательным к нуждам кого-либо
General subject: attend to somebody's needsУниверсальный русско-английский словарь > быть внимательным к нуждам кого-либо
-
19 быть на голову выше кого-либо
General subject: leave somebody standingУниверсальный русско-английский словарь > быть на голову выше кого-либо
-
20 быть отданным на милость кого-либо
Ironical: be left to the tender mercy of somebody (обыкн. жестокого человека)Универсальный русско-английский словарь > быть отданным на милость кого-либо
См. также в других словарях:
быть в фаворе у кого — быть в милости, пользоваться расположением кого либо. Оборот является полукалькой с франц. etre en faveur. Слово фавор восходит к лат. favor, что значит буквально “благосклонность” … Справочник по фразеологии
Быть спицей в глазу — кого. Прост. Вызывать досаду, раздражение у кого либо. Доктор Топорков был спицей в глазу князей Приклонских. Отец его был крепостным, камердинером покойного князя, Сенькой… А теперь он ну, не глупо ли? молодой блестящий доктор, живёт барином, в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
быть недоступным для человека — ▲ быть (каким) ↑ недоступный, для (кого), человек не подступиться. не приступиться. неприступный. приступу нет. заказать [заказывать] путь [дорогу] кому. пути заказаны . глотать слюнки. дорого бы дал [заплатил]. танталовы муки, муки Тантала. не… … Идеографический словарь русского языка
быть примером (кому) — ▲ быть источником ↑ подражать пример то, что вызывает подражание (# для подражания. личный #). являть пример [образец] чего. показывать [подавать] пример кому. быть [являться] примером для кого. ставить в пример. законодатель (# мод). задавать… … Идеографический словарь русского языка
Быть в тягость — кому. Разг. 1. Быть обузой для кого л. 2. Быть неприятным, невыносимым для кого л. ФСРЯ, 485 … Большой словарь русских поговорок
Быть на глазу — 1. Находиться поблизости, рядом, на виду. АОС 9, 79. 2. у кого. Пск. Нравиться кому л., быть на примете у кого л. ПОС 6, 173 … Большой словарь русских поговорок
Быть под лапой — у кого. Разг. Устар.; Прибайк., Пск. Быть в подчинении у кого л. ФСРЯ, 221; СНФП, 88; СПП 2001, 49 … Большой словарь русских поговорок
Быть в шкуре — чьей, кого. Разг. Быть, находиться в положении кого л. (обычно незавидном). ФСРЯ, 535 … Большой словарь русских поговорок
быть — наст. вр. нет (кроме 3 л. ед.: есть; книжн., 3 л. мн.: суть); будь, будьте; был, была, было (с отриц.: не был, не была, не было, не были); буду, будешь; бывший; будучи; нсв. 1. Существовать. Думаю, инопланетяне есть. Здесь когда то была Троя. * В … Энциклопедический словарь
быть — Существовать, составлять, являться, фигурировать, присутствовать, находиться, лежать, красоваться, водиться, иметься, иметь место, обретаться, гнездиться, крыться, оставаться, продолжаться, пребывать, скрываться, попадаться, таиться, заключаться … Словарь синонимов
быть — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я буду, ты будешь, он/она/оно будет, мы будем, вы будете, они будут, будь, будьте, был, была, было, были, будущий, бывший, будучи, быв 1. Когда что либо или кто либо есть, они существуют. Думаю, что… … Толковый словарь Дмитриева